638 слов. ООСная попытка представить... в общем, сами все увидите)
- У них есть свои имена, советую внимательно их запоминать, - сумрачно произнес стоявший перед невольно втянувшей голову в плечи Викторией гигант. – Вот эта – Матфей, ты ее легко узнаешь, у нее шесть шипов. Вот эта – Иоанн, у нее вот здесь лепесток пожухлый. Вот эта – Иуда. Это хороший Иуда, - агрессивно произнес он, - поэтому она ровненькая и гладкая. А вот эта – Иуда Искариот. Поэтому она больная, ее грызли какие-то непонятные червяки. Поставишь ее в отдельную вазу. Серас изгрызла все губы, старательно пятясь по длиннющему коридору от католика, махавшего перед ее глазами огроменным розовым кустом так сильно, будто хотел лепестками надавать ей пощечин. И он так сладко улыбался, что Виктории невольно становилось не по себе. - Это очень мило, - с трудом выговорила она, когда Андерсон назвал ей все розы, пригрозив, что «очень обидится», если она их перепутает, особенно с Искариотом. – Но зачем они мне? Девушка охнула, когда колющаяся шипами клумба была впихнута ей в руки. Андерсон, согнувшись в три погибели, мрачно сверлил ее взглядом, а Серас чувствовала, что даже если очень сильно захочет, то ничего ему не сделает – Харконен жалобно валялся в дальнем углу. - Когда я был молодым, - с трудом выговорил Александр, - мужчины всегда дарили цветы девушкам, которые им нравились. Но я не решился подарить тринадцать роз – это нехорошее число. Одиннадцать какое-то несимволичное. Лучше всего было бы девять, но я нашел компромисс. Мертвым приносят четное число, к тому же по числу апостолов, - чем дальше он говорил, тем сильнее мямлил и как-то смешно сутулил плечи, нервно поправляя очки. От былой агрессии Регенератора не осталась и следа, а изумленная Виктория неожиданно поняла, что Андерсон… стесняется. - Это очень мило, - ошеломленно повторила Виктория, ойкнув от впившегося в кожу шипа. – А кому… ой, - в силу некоторых особенностей организма Серас побледнеть не смогла, зато очень ловко позеленела. – Это что… - Серас Виктория, - солидно прокашлялся Андерсон, - к сожалению, я не могу предложить тебе сейчас руку и сердце, потому что все мои части, душа и… в общем, я весь принадлежу исключительно своей вере, а ты работаешь на протестантов. Однако если ты будешь ходить ко мне на проповеди или исповеди, а со временем примешь католичество, я с преогромной радостью буду считать тебя своей любимой прихожанкой, хотя служителю Господа и не положено выделять любимых прихожан, - к концу такого странного предложения Андерсон снова застеснялся и смущенно отвел глаза. – У меня не очень много денег, цветы я нарвал в саду нашего приюта, а еще у меня очень опасная работа, однако я работящий и, могу ответственно заявить, очень добр, - не глядя Андерсон метнул через плечо штык в попытавшегося было рыпнуться Алукарда, в изумлении распахнувшего рот. Точнехонько в верхнее небо клинок и вошел, Александр предупреждающе погрозил вампиру пальцем, наказывая ему молчать. – Ты сирота, у тебя нет советчицы и верных подруг, чтобы подсказать. Я держу целибат, однако мы можем считаться почти супругами перед лицом Господа. Только я держу целибат, поэтому тебе придется тоже его принять. Если ты захочешь детей, у нас в приюте их очень много и разных. Я дам тебе время подумать, взвесь все как следует, пожалуйста, - после этих слов красный, как маков цвет, Регенератор попятился в сторону выбитого дверного проема, не глядя выдернув штык, державший пришпиленным к стене манжет пиджака Интегры Хеллсинг. – Посоветуйте ей что-нибудь, - почти вежливо попросил он у давно потерявшей челюсть леди Хеллсинг. И тихонько вышел, поставив дверь на место. Весьма отстраненно Виктория Серас поняла, что в этом налете на особняк леди Хеллсингов никто не пострадал – видимо, Андерсон изо всех сил производил прекрасное впечатление на «невесту». Девушка хихикнула, потом еще раз и еще. Так и хихикала, пока шла к пригвожденному к стенке господину. - Он псих. Хозяин, он сумасшедший! – прохихикала Виктория, зачем-то баюкая букет цветов. Регенерирующий язык Алукард так и ничего не ответил. Прилаживая голову на место и глядя на отстраненно курящую хозяйку, он подумал только, что к следующему визиту Жениха, видимо, придется быть готовым поосновательнее.
Я рыдала от смеха, а под конец прочтения и вовсе сползла с дивана на коврик. *вытирает слёзы* Автор, это что-то с чем-то, бесподобно!.. Откройтесь, я вас обниму ^____^
Прилаживая голову на место и глядя на отстраненно курящую хозяйку, он подумал только, что к следующему визиту Жениха, видимо, придется быть готовым поосновательнее. Запастись валерьянкой и патронами.
После прочтения почему то появилось; - Спасибо за цветы, они прекрасны... - Я... Старался... - Но я тоже не принадлежу себе... - Значит... Нет? - Просто... Подожди немного... У "нас" есть время...
- У них есть свои имена, советую внимательно их запоминать, - сумрачно произнес стоявший перед невольно втянувшей голову в плечи Викторией гигант. – Вот эта – Матфей, ты ее легко узнаешь, у нее шесть шипов. Вот эта – Иоанн, у нее вот здесь лепесток пожухлый. Вот эта – Иуда. Это хороший Иуда, - агрессивно произнес он, - поэтому она ровненькая и гладкая. А вот эта – Иуда Искариот. Поэтому она больная, ее грызли какие-то непонятные червяки. Поставишь ее в отдельную вазу.
Серас изгрызла все губы, старательно пятясь по длиннющему коридору от католика, махавшего перед ее глазами огроменным розовым кустом так сильно, будто хотел лепестками надавать ей пощечин. И он так сладко улыбался, что Виктории невольно становилось не по себе.
- Это очень мило, - с трудом выговорила она, когда Андерсон назвал ей все розы, пригрозив, что «очень обидится», если она их перепутает, особенно с Искариотом. – Но зачем они мне?
Девушка охнула, когда колющаяся шипами клумба была впихнута ей в руки. Андерсон, согнувшись в три погибели, мрачно сверлил ее взглядом, а Серас чувствовала, что даже если очень сильно захочет, то ничего ему не сделает – Харконен жалобно валялся в дальнем углу.
- Когда я был молодым, - с трудом выговорил Александр, - мужчины всегда дарили цветы девушкам, которые им нравились. Но я не решился подарить тринадцать роз – это нехорошее число. Одиннадцать какое-то несимволичное. Лучше всего было бы девять, но я нашел компромисс. Мертвым приносят четное число, к тому же по числу апостолов, - чем дальше он говорил, тем сильнее мямлил и как-то смешно сутулил плечи, нервно поправляя очки. От былой агрессии Регенератора не осталась и следа, а изумленная Виктория неожиданно поняла, что Андерсон… стесняется.
- Это очень мило, - ошеломленно повторила Виктория, ойкнув от впившегося в кожу шипа. – А кому… ой, - в силу некоторых особенностей организма Серас побледнеть не смогла, зато очень ловко позеленела. – Это что…
- Серас Виктория, - солидно прокашлялся Андерсон, - к сожалению, я не могу предложить тебе сейчас руку и сердце, потому что все мои части, душа и… в общем, я весь принадлежу исключительно своей вере, а ты работаешь на протестантов. Однако если ты будешь ходить ко мне на проповеди или исповеди, а со временем примешь католичество, я с преогромной радостью буду считать тебя своей любимой прихожанкой, хотя служителю Господа и не положено выделять любимых прихожан, - к концу такого странного предложения Андерсон снова застеснялся и смущенно отвел глаза. – У меня не очень много денег, цветы я нарвал в саду нашего приюта, а еще у меня очень опасная работа, однако я работящий и, могу ответственно заявить, очень добр, - не глядя Андерсон метнул через плечо штык в попытавшегося было рыпнуться Алукарда, в изумлении распахнувшего рот. Точнехонько в верхнее небо клинок и вошел, Александр предупреждающе погрозил вампиру пальцем, наказывая ему молчать. – Ты сирота, у тебя нет советчицы и верных подруг, чтобы подсказать. Я держу целибат, однако мы можем считаться почти супругами перед лицом Господа. Только я держу целибат, поэтому тебе придется тоже его принять. Если ты захочешь детей, у нас в приюте их очень много и разных. Я дам тебе время подумать, взвесь все как следует, пожалуйста, - после этих слов красный, как маков цвет, Регенератор попятился в сторону выбитого дверного проема, не глядя выдернув штык, державший пришпиленным к стене манжет пиджака Интегры Хеллсинг. – Посоветуйте ей что-нибудь, - почти вежливо попросил он у давно потерявшей челюсть леди Хеллсинг. И тихонько вышел, поставив дверь на место.
Весьма отстраненно Виктория Серас поняла, что в этом налете на особняк леди Хеллсингов никто не пострадал – видимо, Андерсон изо всех сил производил прекрасное впечатление на «невесту». Девушка хихикнула, потом еще раз и еще. Так и хихикала, пока шла к пригвожденному к стенке господину.
- Он псих. Хозяин, он сумасшедший! – прохихикала Виктория, зачем-то баюкая букет цветов.
Регенерирующий язык Алукард так и ничего не ответил. Прилаживая голову на место и глядя на отстраненно курящую хозяйку, он подумал только, что к следующему визиту Жениха, видимо, придется быть готовым поосновательнее.
Прилаживая голову на место и глядя на отстраненно курящую хозяйку, он подумал только, что к следующему визиту Жениха, видимо, придется быть готовым поосновательнее.
Запастись валерьянкой и патронами.
Заказчик.
Girlycard еще бы)
Я бы не отказалсяпод катом куча смайлов
- Спасибо за цветы, они прекрасны...
- Я... Старался...
- Но я тоже не принадлежу себе...
- Значит... Нет?
- Просто... Подожди немного... У "нас" есть время...
:hlop :hlop :hlop :hlop :hlop